Рец. на: Bloch A. Sex, Love, and Migration: Postsocialism, Modernity, and Intimacy from Istanbul to the Arctic. Ithaca, 2017
Рец. на: Bloch A. Sex, Love, and Migration: Postsocialism, Modernity, and Intimacy from Istanbul to the Arctic. Ithaca, 2017
Аннотация
Код статьи
S086954150004188-6-1
Тип публикации
Рецензия
Статус публикации
Опубликовано
Авторы
Подлесных Ольга Николаевна 
Должность: научный сотрудник
Аффилиация: Институт этнологии и антропологии РАН
Адрес: Ленинский пр. 32а, Москва, 119991, Россия
Выпуск
Страницы
181-183
Аннотация

-

Ключевые слова
-
Источник финансирования
Рецензия подготовлена в рамках НИР “Межэтнические отношения и конфликты в России и в мире”. Номер проекта в ИСГЗ ФАНО 0177-2014-0003 (№ 01201370998 ЦИТИС)
Классификатор
Получено
23.03.2019
Дата публикации
26.03.2019
Всего подписок
89
Всего просмотров
545
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать   Скачать pdf
1 Североамериканский антрополог Алексия Блок (Университет Британской Колумбии) известна российским коллегам прежде всего как славист-северовед, автор книги об интернатах в Эвенкии, основанной на материалах полевых исследований начала 1990-х годов (Red Ties and Residential Schools: Indigenous Siberians in a Post-Soviet State. Philadelphia, 2004), и монографии (об экспедиции Джезупа и ее наследии в музеях Дальнего Востока и США), написанной вместе с Лорелом Кендаллом по результатам поездки 1998 г., повторившей маршруты В. Богораза, В. Йохельсона и Б. Лауфера; в то время Блок являлась сотрудником Американского музея естественной истории (Museum at the End of the World: Encounters in the Russian Far East. Philadelphia, 2004). Обе книги содержат сюжеты о коренном населении Севера, его проблемах, его богатом культурном наследии.
2 Новая книга Алексии Блок, вопреки тому, что в ее названии содержится упоминание об Арктике, посвящена иному региону и иным сюжетам: в ее фокусе оказываются гендерные аспекты челночной миграции выходцев из постсоветских стран (главным образом из Молдовы, Украины, Белоруссии и России) в Турцию начала 2000-х годов. Герои этой книги в основном женщины; в приложении (с. 193–194) перечислены их вымышленные имена и кратко охарактеризованы их карьеры и судьбы вплоть до времени завершения рукописи в 2016 г. Особенностью книги, выделяющей ее из большого потока литературы о трансграничной трудовой миграции молодых женщин или работ о торговле людьми и эксплуатации, в т.ч. сексуальной, является предлагаемая автором многомерная картина, которая складывается из рассказов ее респондентов, личных рисков и приобретений, надежд и стремлений, новых форм интимности и семейной жизни.
3 Эти сюжеты не вполне новы: читатели журнала, вероятно, помнят о специальной теме номера по этнографии миграций (ЭО, 2012, № 4, отв. ред. С.Н. Абашин), в рамках которой были опубликованы статьи социолога из Таджикистана С.Р. Касымовой о частной жизни трансграничных мигрантов, российского этнографа, сотрудника ИЭА РАН Т.С. Каландарова об интимной стороне жизни выходцев из Таджикистана в Москве, британского антрополога М. Ривз о гендерных аспектах трансграничной миграции в Средней Азии. Близкие сюжеты содержатся и в одной из глав монографии М. Ривз, посвященной исследованию приграничной жизни в Ферганской долине, на стыке Узбекистана, Таджикистана и Кыргызстана (Reeves 2014), а также в сборнике работ под редакцией М. Ривз и М. Лажковского об аффективном измерении отношений граждан и государства (Laszczkowski, Reeves 2017), в котором М. Ривз, помимо введения, принадлежит заключительная глава о мигрантах в Москве. Тем не менее Алексии Блок удалось подметить и проанализировать новые измерения интимной, семейной и эмоциональной жизни женщин-мигрантов, не в последнюю очередь благодаря ее вниманию к конфликту между образами “современного” и “традиционного” поведения в представлениях ее респондентов.
4 Постоянным местом наблюдений и полевой работы стал Стамбул, где автор встречалась с большинством своих респондентов (всего их было около 20; большая часть — из Молдовы, что обусловлено высокой долей ее трудоспособного населения, вовлеченного в трансграничную миграцию, — от 20 до 25%); с тремя Блок поддерживала многолетние связи. В фокусе внимания автора оказались челночные торговцы, надомные работницы (няни, уборщицы) и работницы сферы развлечений — в основном танцовщицы, часть которых оказалась и участницами рынка сексуальных услуг.
5 Во Введении автор излагает историю (в основу книги легли материалы десятилетнего — с 2001 по 2011 г. — исследования в Турции, Молдове и России) своего интереса к гендерным аспектам повседневности и транснациональной миграции, охватившей значительную часть трудоспособного населения стран Евразии после распада Советского Союза. Часть Введения (с. 23–33) отведена описанию методов, которые автор характеризует как “мобильные”. Как и многие современные исследования миграции, работа Блок опирается на так наз. полилокальную этнографию (multi-sited ethnography — термин Д. Маркуса) — метод, при котором этнограф работает в тех же странах, регионах или населенных пунктах и организациях, с которыми связаны его информанты. Помимо нескольких кварталов Стамбула, в которых концентрировались мигранты, автор проводила свое исследование в Гагаузии (г. Вулканешты), где проживали ее ключевые респонденты (именно здесь у Блок сложилось достоверное представление о причинах трансграничных перемещений), и в привлекавшей множество трудовых мигрантов Москве — центре процветавшей в то время челночной торговли одеждой.
6 Первая глава представляет собой своеобразный историко-географический очерк “картографии желаний”, в фокусе которого — история Турции и ее репрезентации в телесериалах, подобных “Сулейману Великолепному”. Автор вслед за рядом других исследователей, анализировавших постколониальное воображение, соглашается с тем, что интимные практики оказываются связаны с различными типами власти, а не только с опасностью и риском, что “дестабилизирует простые бинарные оппозиции угнетатели/угнетенные, черные/белые, богатые/бедные, удовольствие/опасность, европейцы/не-европейцы” (с. 40). Материалы значительной части этой главы создают исторический контекст контактов Турции с соседними государствами и репрезентации Стамбула как космополитического центра. Глава завершается небольшим разделом о гендерных отношениях в Турции (с. 50–53).
7 Второй раздел книги “Интимные практики и глобальные потоки” состоит из двух глав: “Гендер, труд и эмоция в глобальной экономике” и “Мы как рабы — кому нужен капитализм? Интимные экономики и маргинальные мобильные хозяйства”. В первой на основе многочисленных бесед и интервью с выходцами из Подмосковья и Москвы автор описывает трансграничную челночную торговлю и другие виды занятости, возникшие в 1990-е годы. Во второй — местами событий становятся Гагаузия и Молдова, где переход к капитализму принял наиболее жесткие формы и привел к массовому обнищанию населения и выезду из страны. В отличие от мигрантов из России, располагавших минимальным стартовым капиталом для закупок одежды, косметики или мебели, граждане Молдовы были вынуждены заниматься низкооплачиваемой “грязной работой” либо в собственной стране, либо за рубежом, нанимаясь уборщиками в турецкие домохозяйства, на предприятия, в магазины или перебиваясь случайными заработками без документов и с просроченной визой.
8 Третий, заключительный и наиболее объемный раздел книги “Секс, любовь и бесперспективные государства” включает три главы: «Стратегическая интимность, “настоящая любовь” и брак», «Интимный оборот: любовь, романтика и секс “без комплексов”» и «“Другие матери”, бабушки и государство»; он обращен к центральной теме книги — интимным, семейным и внесемейным практикам, косвенно или непосредственно формируемым политикой государств, сложными процессами в культуре донорских и принимающих сообществ, влиянием религии и другими факторами. В кратком заключении (с. 188–192) автор рассматривает влияние распадающихся империй на гендерную политику, множественные формы интимности и судьбы непривилегированных слоев населения, вовлеченных в глобальные экономические сдвиги.
9 В целом книга предоставляет действительно многомерную картину всего спектра интимных практик и отношений: перераспределение ролей в семьях мигрантов; роль бабушек, заменяющих матерей на время их отсутствия; сложности поддержания брака на расстоянии; фиктивные браки, заключаемые для легализации нахождения в стране; любовные приключения и так наз. сексуальную работу, которую автор, в соответствии со своими феминистскими взглядами и в полемике с черно-белой картиной “эксплуатации женщин”, склонна вслед за своими респондентками рассматривать как связанную с риском эмансипацию и шаг к свободе, включающей и распоряжение своим телом. Уязвимым местом в позиции автора является вынесение за скобки тех норм и стандартов, которые разделяет она сама и которые ассоциируются с западной гендерной политикой и западной версией феминизма, где описанные в книге “практики эмансипации”, безусловно, рассматривались бы в контексте sexual harassment и заканчивались бы судебным разбирательством. Мигранты в этом отношении действительно выступают как этнографические Другие, а применение аналогичных рассуждений по отношению к американкам оказывается немыслимым. Невыполненным оказывается и обещанное названием книги включение в исследование Арктики: кроме эпизода во Введении, напоминающего о прежней специализации и исследовательском проекте автора, этот регион и его население больше не упоминаются. Тем не менее эта работа, искусно сотканная из материалов интервью, литературы и авторских размышлений, представляет несомненный интерес для исследователей трансграничной миграции, гендерных отношений и специалистов по антропологии государства и антропологии эмоций.

Библиография

1. Reeves М. Border Work: Spatial Lives of the State in Rural Central Asia. Ithaca: Cornell University Press, 2014.

2. Laszczkowski M., Reeves M. (eds.) Affective States Entanglements, Suspensions, Suspicions. N.Y.: Berghahn, 2017.

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести